Stanovlenie.Bogom.ONA.S01.(2022-2023).WEBRip.2160p.HEVC-10bit.PVAShow.AniDUB Видео: MPEG-H HEVC, ~ 6200 Кбит/с, 3840x2160, 25 кадр/c, 10 бит Аудио: Русский, китайский (AAC, 2 ch, 192 Кбит/с) Доп. информация: Rating: PG-13 - Детям до 13 лет просмотр нежелателен * релиз без рекламы СЕЗОН 1 Видео: [SanKyuu] - серии 1-52 (с вложенными субтитрами и главами) созданы главы: en:Credit, en:Prologue, en:Opening Song, en:Episode, en:Ending Song Raw: WEB-DL x265 Youku Animation Озвучка: 1. любительский многоголосый | [ПВА Шоу] | серии 1-52 Роли озвучивали: Николай Цыбулевский, Уинри Роккбел, Седрикс Такинава, Алексей Цой Перевод: lekseus Работа со звуком: Николай Цыбулевский 2. любительский многоголосый | [AniDUB] | серии 1-52 Субтитры: 1) [HaOYuN] signs - серии 1-52 (английские) получены методом удаления из полных субтитров [HaOYuN] всех диалогов исходные субтитры созданы под разрешение 1920*1080, о чём предупреждал редактор субтитров с предложением адаптировать под 3840*2160, что я и сделал, но результат периодически перекрывает китайский текст. в 1-2 серии покрасил в желтый, чтобы не сливалось с китайским, дальше не стал этого делать остались анимированные субтитры-караоке на opening и ending, стилизованный перевод с китайского на английский лычек с названием мест и людей на русский перевести не удалось - нет подходящих шрифтов и желания этим заниматься. если кто-нибудь займётся переводом на русский с сохранением стилей штрифтов, то заменю в раздаче SRT - серии 27-39 (русские) обычные титры для лычек обозначения мест и героев: надписи 2) [HaOYuN] - серии 1-52 (английские, полные) 3) Youku Animation (Restyled) - серии 1-26 (английские, полные) официальные титры от китайского канала Youku 4) [Anixlife] by ExRen - серии 1-52 (индонезийские, полные) СЕЗОН 2 Видео: [GM-Team] - серии 53-62 Raw: WEB-DL x265 Youku Animation [Blue Silver Sect]: JRx7 - серии 63-104 Озвучка: 1. любительский многоголосый | [ПВА Шоу] | серии 53-99 в эпизоды (Ранее), (Далее) внедрена озвучка [AniMy], [AniStar] Роли озвучивали: Илья Дрантусов, Алексей Цой, Полина Починкина и Владимир Полупанов Перевод: lekseus Работа со звуком: Иван Ярославцев 2. любительский многоголосый | [AniMy] | серии 53-62 Роли озвучивали: Aniharu Myoko, Megera, Псих Перевод и редактура, тайминг, работа со звуком, поиск материала: Aniharu Myoko 3. любительский двухголосый | [AniStar] | серии 74-104 Роли озвучивали: Xelenum, AnaShape Субтитры: 1. [Youku]: надписи | русские на надписи получены удалением диалогов из полных английских субтитров [Youku] и переведены автопереводом 2. [Youku]: full | английские полные официальные титры от китайского канала Youku Субтитры: Русские, китайские, английские, индонезийские | |